|
"Хлебное вино" - общее название водки во второй половине XVII века.
"Оковита" - так ее назыаали в Украине. Название происходит от латинского Aqua Vita - "вода жизни".
"Вареное вино" и "перевар" - один из первых терминов, связанных с производством водки.
"Корчма" - водка незаконного производства, то есть самогон.
"Куренное вино" - редко встречавшийся термин, обозначавший водку.
"Горящее, жженое вино", "горячее вино" - эти названия были распространены в XVII-XIX веках. В украинском языке этот термин стал основным официальным названием водки - "горилка".
|  |
|
"Русское вино" - редкое обозначение водки в XVII веке.
"Черкасское вино" - украинская горилка, привозимая в Россию. Плохо очищенная, поэтому низкого качества и дешевая.
"Лифляндское вино" - привозное хлебное вино из Эстонии и Латвии.
"Оржаное винцо", "житное вино" - обозначение водки вплоть до середины XIX века.
"Зелено-вино", "хмельное вино", "зелье пагубное" - названия, встречающееся в фольклоре и бытовом языке.
"Горькое вино" - водка, перегнанная с горьковатыми травами. Немного позже появился переносный смысл - "напиток, приносящий горькую, несчастную жизнь".
|
|